गोविंदुडु अंधारीवदेले
गोविंदुडु अंधारीवदेले | |
---|---|
चित्र:Govindudu Andarivadele poster.jpg थियेट्रिकल रिलीज पोस्टर | |
निर्देशक | कृष्ण वामसी |
निर्माता | बंदला गणेश |
लेखक |
कृष्ण वामसी पारचुरी ब्रदर्स |
अभिनेता |
राम चरण मीका श्रीकांत काजल अग्रवाल कमलिनी मुखर्जी |
संगीतकार | युवान शंकर राजा |
छायाकार | समीर रेड्डी |
संपादक | नवीन नूली |
स्टूडियो | परमेश्वर आर्ट प्रोडक्शंस |
प्रदर्शन साँचा:nowrap |
[[Category:एक्स्प्रेशन त्रुटि: अनपेक्षित उद्गार चिन्ह "२"। की फ़िल्में]]
|
समय सीमा | १४९ मिनट[१] |
देश | भारत |
भाषा | तेलुगू |
लागत | ₹३०० मिलियन (US$३.९४ मिलियन)[२] |
कुल कारोबार | ₹४१६.५ मिलियन (US$५.४७ मिलियन) |
गोविंदुडु अंधारीवदेले जिसे जीएभी के नाम से भी जाना जाता है, कृष्ण वामसी द्वारा लिखित और निर्देशित एक 2014 की भारतीय तेलुगु भाषा की एक्शन ड्रामा फिल्म है। परमेश्वरा आर्ट प्रोडक्शंस के लिए बंदला गणेश द्वारा निर्मित, फिल्म में राम चरण, श्रीकांत, काजल अग्रवाल और कमलिनी मुखर्जी मुख्य भूमिकाओं में हैं, जबकि प्रकाश राज, जयसुधा, रहमान और आदर्श बालकृष्ण सहायक भूमिकाएँ निभा रहे हैं। युवान शंकर राजा ने फिल्म के साउंडट्रैक और स्कोर की रचना की जबकि समीर रेड्डी ने छायाकार के रूप में काम किया।
यह फिल्म आंशिक रूप से 1991 की तेलुगु फिल्म सीतारमैया गारी मानववलु द्वारा क्रांती कुमार द्वारा निर्देशित है। गोविंदुडु अंधारीवदेले अभिराम नाम के एक "गैर-आवासीय भारतीय" का चित्रण करते हैं, जो उनके दादा बालाराजू के घर कृषि के छात्र के रूप में जाते हैं। वह वास्तव में अपने पिता, चंद्रशेखर राव और बलराजु के बीच के मतभेदों को समेटने आये थे। यह जोड़ी चद्रशेखर के रूप में अमेरिका चली गई, जबकि बलराजु ने स्थानीय लोगों के लिए धर्मार्थ अस्पताल का निर्माण किया। अभिराम परिवार के सदस्यों को जीतने में सफल होते है, और बलराजु अभिराम और उनके प्रयासों के पीछे की सच्चाई को समझते है।
फिल्म की आधिकारिक घोषणा 6 फरवरी 2014 को हैदराबाद में की गई थी। प्रिंसिपल फोटोग्राफी उसी दिन से शुरू हुए और 22 सितंबर 2014 को समाप्त हुए । फिल्म का एक बड़ा हिस्सा भारत के हैदराबाद, रामेश्वरम, नागरकोइल, कन्याकुमारी, पोलाची और कराईकुडी में फिल्माया गया था, जबकि लंदन और जॉर्डन में महत्वपूर्ण हिस्से शूट किए गए थे। यह फिल्म 2014 की सबसे अधिक कमाई करने वाली तेलुगु फिल्मों में से एक बन गए । इसे हिंदी, मलयालम और तमिल में क्रमशः यवदु 2, एकलव्य और राम लीला के रूप में प्रस्तुत किया गया।
निर्माण
सितंबर 2010 में चिरंजीवी ने कृष्ण वामसी को राम चरण के साथ एक फिल्म बनाने के लिए आमंत्रित किया। एक कहानी-कथन सत्र के बाद, वे आगे बढ़ने के लिए सहमत हुए।[३] अगस्त 2013 में, तीन साल के अंतराल के बाद, यह घोषणा की गई थी कि राम चरण, दग्गुबाती वेंकटेश और कृष्णा (तेलुगु अभिनेता) वामसी के द्वारा निर्देशित और बंदलाा गणेश द्वारा निर्मित फिल्म में अभिनय करेंगे।[४] उस समय, हालांकि, स्क्रिप्ट अभी तक पूरी नहीं हुई थी और इसलिए परियोजना को अभी भी रोक दिया गया था।[५]
दिसंबर 2013 में, बंदला गणेश ने कृष्ण वामसी और फ़ोटोग्राफ़ी के निदेशक समीर रेड्डी को श्री लक्ष्मी नरसिम्हा स्वामी मंदिर, में अंतरबेदी के साथ एक स्क्रिप्ट तैयार की।[६] 1985 की तेलुगु फिल्म के बाद इस फिल्म को शुरू में "बिजेता" शीर्षक दिया गया था, जिसमें चिरंजीवी और भानुप्रिया प्रमुख भूमिकाओं में थे।[७] मार्च 2014 में, फिल्म की कथित कहानी इंटरनेट पर लीक हो गई थी। कहानी यह थी कि राम चरण ने एक एनआरआई की भूमिका निभाई थी जो अपने पिता और अपने पिता के छोटे भाई के बीच की खाई को पाटने के लिए अपने संयुक्त परिवार का यात्रा करता है।[८]
27 मार्च 2014 को, जब फिल्म का पोस्टर रिलीज़ किया गया, तो शीर्षक "गोविंदुडु अंधारीवदेले" के रूप में पुष्टि की गई। [९] अप्रैल 2014 के मध्य में, युवान शंकर राजा को एस. थमन के बाद फिल्म के संगीतकार के रूप में साइन किया गया। परस्पर विरोधी परियोजनाओं के कारण चुना गया।[१०] यह पहली बार था जब कृष्ण वामसी ने युवान शंकर राजा के साथ सहयोग किये थे, निर्देशक ने बाद में बताया कि उन्होंने संगीतकार के साथ काम करने के लिए पांच साल इंतजार किये थे।[११]
संगीत
युवान शंकर राजा ने फिल्म के लिए संगीत तैयार किया, जिसने वामसी के साथ अपने पहले सहयोग को चिह्नित किया;यह पहली बार भी था जब उन्होंने श्रीकांत और राम चरण अभिनीत एक फिल्म की शूटिंग की थी।[१२] साउंडट्रैक, जिसमें छह गाने शामिल हैं,[१३] 15 सितंबर 2014 को हैदराबाद में जारी किया गया था।[१४] ऑडियो अधिकार आदित्य संगीत द्वारा खरीदे गए थे।[१५] साउंडट्रैक को आलोचकों से सकारात्मक समीक्षा मिली।[१६]
प्रकाशन
यह फिल्म 1 अक्टूबर 2014 को रिलीज हुई थी।[१७] चारण ने अन्य कलाकारों और चालक दल के सदस्यों के साथ 30 सितंबर 2014 को संयुक्त राज्य अमेरिका में फिल्म के प्रीमियर शो में भाग लिए थे ।[१८] तेलंगाना और आंध्र प्रदेश में 750, कर्नाटक में 100, तमिलनाडु में 50, महाराष्ट्र में 85 और उत्तर भारत के 60 हिस्सों में यह फिल्म रिलीज़ हुई। फिल्म को संयुक्त राज्य अमेरिका में 154 और अन्य अंतर्राष्ट्रीय बाजारों में 50 स्क्रीन में रिलीज़ किया गया था।[१९] फिल्म को मलयालम और तमिल में क्रमशः 'एकलव्य' और 'राम लीला' में डब किया गया था।[२०][२१]
पुनर्निर्माण
जनवरी 2015 के मध्य में, प्रभु देवा के एक सहयोगी ने कहा कि वह बंदला गणेश द्वारा एक विशेष स्क्रीनिंग देखने के बाद [[[हिंदी भाषा | हिंदी]]] में फिल्म को रीमेक करने में रुचि रखते थे। गणेश ने पुष्टि की कि प्रभु ने फिल्म देखी और इसे पसंद किया। प्रकाश राज भी रीमेक का हिस्सा बनने की उम्मीद कर रहे थे क्योंकि प्रभु उनके प्रदर्शन से प्रभावित थे।[२२]
सन्दर्भ
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ {cite web|url=http://www.indiaglitz.com/channels/telugu/article/100978.html |title=Krishna Vamsi's New Script Goes To Antarvedi |publisher=IndiaGlitz |date=11 December 2013 |accessdate=6 January 2014 |archiveurl=https://www.webcitation.org/6T1Zl8snP?url=http://www.indiaglitz.com/channels/telugu/article/100978.html |archivedate=2 October 2014 |url-status=dead |df=dmy-all }}
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:citeweb
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web
- ↑ साँचा:cite web